1
00:00:05,024 --> 00:00:07,099
Previously on NCIS

2
00:00:07,123 --> 00:00:09,535
Agent Torres, do you mind?
to stay a moment?

3
00:00:09,559 --> 00:00:10,570
<i>Director?</i>

4
00:00:10,594 --> 00:00:12,070
<i>You got your wish, 
Agent Knight.</i>

5
00:00:12,094 --> 00:00:14,113
<i>ELITE just received orders.</i>

6
00:00:14,137 --> 00:00:16,338
<i>There is a wanted fugitive
that you will track.</i>

7
00:00:16,362 --> 00:00:17,576
Finally.

8
00:00:17,600 --> 00:00:19,537
<i>This is close to home.</i>

9
00:00:19,561 --> 00:00:21,370
<i>Details to follow from your Commander</i>

10
00:00:21,394 --> 00:00:24,541
<i>Until then, this stays between us.</i>

11
00:00:31,490 --> 00:00:33,224
Somewhere in Ukraine.

12
00:00:34,884 --> 00:00:36,829
You know what's dumbest
than perform operations

13
00:00:36,853 --> 00:00:38,397
from a bombed basement?

14
00:00:38,421 --> 00:00:40,866
Don’t say “two people
typing on the same keyboard.”

15
00:00:40,890 --> 00:00:42,935
Two people typing
on the same keyboard.

16
00:00:42,959 --> 00:00:45,228
I warned you that that book
It would melt your frontal lobe.

17
00:00:45,252 --> 00:00:48,641
It's the only thing here
which is not confidential.

18
00:00:48,665 --> 00:00:51,744
The author has two characters
practically hand in hand

19
00:00:51,768 --> 00:00:53,512
while hacking
a missile silo.

20
00:00:53,536 --> 00:00:56,181
How the boss did it
read this unrealistic crap?

21
00:00:56,205 --> 00:01:00,118
Okay, rude and... yeah
technically possible.

22
00:01:00,142 --> 00:01:02,020
Remap the macros,
assign key clusters...

23
00:01:02,044 --> 00:01:04,418
left side, right side.
Perfect for emergencies.

24
00:01:04,442 --> 00:01:06,392
What kind of nerd would do that?

25
00:01:06,416 --> 00:01:07,660
Only the best.

26
00:01:07,684 --> 00:01:09,262
At your service.

27
00:01:09,720 --> 00:01:11,697
Is this the last Klowny Kake?

28
00:01:11,721 --> 00:01:13,599
Could it be.

29
00:01:13,623 --> 00:01:14,867
These are the boss's favorites.

30
00:01:14,891 --> 00:01:16,502
When she finds out,
we will all be dead.

31
00:01:16,526 --> 00:01:18,371
We are already in a war zone.

32
00:01:18,395 --> 00:01:21,039
- Exactly. No need to climb.
- Attention.

33
00:01:21,063 --> 00:01:22,575
Turn everything off.
We need to move.

34
00:01:22,599 --> 00:01:25,010
- Let's go to the van.
- Why? What happened, boss?

35
00:01:25,034 --> 00:01:26,345
We were burned. 
Let's go. Let's go.

36
00:01:26,369 --> 00:01:28,046
Before they find us.

37
00:01:28,530 --> 00:01:31,517
Wait. This classifies
like an emergency?

38
00:01:31,541 --> 00:01:33,075
Let's dance.

39
00:01:34,911 --> 00:01:36,112
Come on, let's go.

40
00:01:38,715 --> 00:01:40,182
Get down.

41
00:01:44,454 --> 00:01:45,755
Turn it off!

42
00:01:48,591 --> 00:01:50,159
Patricia, come on!
Come on!

43
00:01:52,729 --> 00:01:54,740
Patricia.

44
00:02:04,599 --> 00:02:06,599
Today

45
00:02:12,874 --> 00:02:14,554
Is it done?

46
00:02:20,939 --> 00:02:22,539
I have eyes on the target.

47
00:02:28,570 --> 00:02:30,096
I'll do it tonight.

48
00:02:39,745 --> 00:02:43,745
NCIS 
23x10 - Her

49
00:02:43,753 --> 00:02:47,753
Presented by CapiSubs
Mari :)

50
00:03:17,286 --> 00:03:18,881
Where is it?

51
00:03:20,155 --> 00:03:22,057
That.

52
00:03:30,993 --> 00:03:33,639
This is so good.

53
00:03:39,402 --> 00:03:40,870
Let's go.

54
00:04:04,727 --> 00:04:06,295
What's up, Carl?

55
00:04:11,267 --> 00:04:13,446
President Meow.

56
00:04:13,470 --> 00:04:15,380
You don't live here, man.

57
00:04:17,073 --> 00:04:18,484
How did you get in?

58
00:04:40,630 --> 00:04:44,011
Eleanor Bishop disappeared
almost five years ago,

59
00:04:44,035 --> 00:04:47,600
after it was discovered that
she leaked confidential information.

60
00:04:47,624 --> 00:04:50,415
Bishop dishonored herself
and the badge.

61
00:04:50,439 --> 00:04:51,950
I hate to interrupt, Mrs. Marsh,

62
00:04:51,974 --> 00:04:55,220
but I think the DoD is
omitting some details.

63
00:04:55,244 --> 00:04:57,856
Agent Bishop burned
your identity of purpose

64
00:04:57,880 --> 00:05:00,392
to protect yourself from a drive
of US covert operations.

65
00:05:00,416 --> 00:05:02,495
You are well informed, 
Agent Knight.

66
00:05:02,519 --> 00:05:05,063
For five years, Bishop was
one of our best assets.

67
00:05:05,087 --> 00:05:06,599
Managed a cyber team 
secret in regions

68
00:05:06,623 --> 00:05:08,634
that the military cannot
operate officially.

69
00:05:08,658 --> 00:05:10,402
Until six months ago,

70
00:05:10,426 --> 00:05:13,539
When your field base
was ambushed in Ukraine.

71
00:05:13,563 --> 00:05:16,108
The team disappeared, 
no contact since then.

72
00:05:16,132 --> 00:05:18,711
- Victims?
- Not confirmed, Agent Amari.

73
00:05:18,735 --> 00:05:19,945
But soon after,

74
00:05:19,969 --> 00:05:22,414
violations began
highly targeted data.

75
00:05:22,438 --> 00:05:25,730
Confidential information linked to
 US-Russian relations were stolen,

76
00:05:25,754 --> 00:05:27,720
everything tracked back

77
00:05:27,744 --> 00:05:28,787
- the Bishop
- Agent Bishop

78
00:05:28,811 --> 00:05:30,656
is a secret agent.

79
00:05:30,680 --> 00:05:31,957
There must be protocols.

80
00:05:31,981 --> 00:05:33,626
- A way to contact her.
- There is.

81
00:05:33,650 --> 00:05:35,460
- She ignored them all.
- Do you think

82
00:05:35,484 --> 00:05:36,929
that Bishop was captured?

83
00:05:36,953 --> 00:05:38,631
Forced to steal this information?

84
00:05:38,655 --> 00:05:41,524
Or is she doing it willingly? 
because Bishop switched sides.

85
00:05:42,324 --> 00:05:44,069
The DoD has evidence of
that she is a traitor?

86
00:05:44,093 --> 00:05:46,905
We have proof that she
is back on American soil.

87
00:05:46,929 --> 00:05:49,441
Bishop must be
found and arrested.

88
00:05:49,465 --> 00:05:52,377
Knowing that Bishop has
targeting secret information,

89
00:05:52,401 --> 00:05:54,580
The DoD deployed lead magnets.

90
00:05:54,604 --> 00:05:57,007
Loaded decoy files
with tracking software.

91
00:05:57,031 --> 00:05:59,109
She opens one, we get a ping.

92
00:05:59,133 --> 00:06:02,020
And when that happens,
we move.

93
00:06:02,044 --> 00:06:03,088
Any questions?

94
00:06:03,738 --> 00:06:05,283
We will contact you.

95
00:06:05,314 --> 00:06:06,766
Dismissed.

96
00:06:09,385 --> 00:06:10,829
Agent Knight.

97
00:06:10,853 --> 00:06:12,765
- Anything to add?
- We can say yes.

98
00:06:12,789 --> 00:06:14,332
I've already spoken to your director.

99
00:06:14,356 --> 00:06:16,769
He expressed his doubt 
over the ELITE target.

100
00:06:16,793 --> 00:06:19,004
Agent Bishop
It's not just a target.

101
00:06:19,028 --> 00:06:21,740
- She's family.
- Former agent Bishop.

102
00:06:21,764 --> 00:06:22,875
And from what I heard,

103
00:06:22,899 --> 00:06:24,409
- you barely knew her.
- True.

104
00:06:24,433 --> 00:06:26,712
But some members of my
team worked with her for eight years.

105
00:06:26,736 --> 00:06:27,936
I'm aware.

106
00:06:27,960 --> 00:06:29,748
Maintain this mission
Away from them it won't be easy.

107
00:06:29,772 --> 00:06:31,584
And frankly, I assumed
that you would want me out.

108
00:06:31,608 --> 00:06:33,051
On the contrary.

109
00:06:33,075 --> 00:06:35,248
I fought to make her a leader
of this mission.

110
00:06:35,272 --> 00:06:38,090
Who better to keep an eye on?
on agents McGee and Torres?

111
00:06:39,405 --> 00:06:40,582
You think she'll make contact.

112
00:06:40,606 --> 00:06:42,828
You said it yourself. 
She's family.

113
00:06:42,852 --> 00:06:46,732
And when she makes contact,
It is your duty to report it.

114
00:06:50,893 --> 00:06:52,070
Perfect timing.

115
00:06:52,094 --> 00:06:54,039
DoD Cyber Just Confirmed

116
00:06:54,063 --> 00:06:56,733
that one of our bait files
was downloaded tonight.

117
00:06:57,679 --> 00:06:59,514
Now it's just a matter of time.

118
00:07:01,470 --> 00:07:03,215
Bishop will be caught.

119
00:07:03,239 --> 00:07:06,873
The only question is whether
you will lead the attack

120
00:07:07,469 --> 00:07:09,245
or will update your resume.

121
00:07:24,326 --> 00:07:26,872
Okay, I literally didn't even get there
 still in the building.

122
00:07:26,896 --> 00:07:28,473
<i>That's why
I'm calling now,</i>

123
00:07:28,497 --> 00:07:29,775
to get ahead of me.

124
00:07:29,799 --> 00:07:31,384
Parker is avoiding
my supplies order

125
00:07:31,408 --> 00:07:32,577
for two fiscal quarters.

126
00:07:32,601 --> 00:07:34,246
<i>Yes, because it costs
more than my car.</i>

127
00:07:34,270 --> 00:07:35,413
<i>Look, Parker just left</i>

128
00:07:35,437 --> 00:07:36,514
bury his mother, right?

129
00:07:36,538 --> 00:07:37,750
He is taking
a few days off.

130
00:07:37,774 --> 00:07:39,417
I said I would cover for him,

131
00:07:39,441 --> 00:07:41,620
<i>not enough green light
to give you financing</i>

132
00:07:41,644 --> 00:07:42,921
to build a
second laboratory.

133
00:07:42,945 --> 00:07:44,346
So is this a maybe?

134
00:07:45,949 --> 00:07:47,993
Kasie, I have to go.

135
00:07:48,017 --> 00:07:50,870
It looks like Nick is
having a strange morning.

136
00:07:52,121 --> 00:07:54,599
You know that
we have a lobby

137
00:07:54,623 --> 00:07:56,234
- right there with heater.
- Yes.

138
00:07:56,258 --> 00:07:58,995
But that couldn't wait, okay? 
That is, sensitive.

139
00:08:01,369 --> 00:08:02,803
Have you seen this before?

140
00:08:04,266 --> 00:08:06,478
- What am I looking at?
- I mean, it's fake, right?

141
00:08:06,502 --> 00:08:08,362
I never touched any
 donut in my life.

142
00:08:08,545 --> 00:08:10,090
Technically it's a cupcake.

143
00:08:10,115 --> 00:08:12,238
And if I remember correctly,

144
00:08:12,262 --> 00:08:13,618
- you were hypnotized.
- How it is?

145
00:08:13,642 --> 00:08:15,053
We had that case
murder with the hypnotist,

146
00:08:15,077 --> 00:08:18,256
you were the guinea pig,
and supposedly,

147
00:08:18,280 --> 00:08:20,192
He crushed a cupcake.

148
00:08:20,216 --> 00:08:22,294
- Supposedly.
- In three bites.

149
00:08:22,318 --> 00:08:25,154
I wasn't there, but
Bishop told me the story.

150
00:08:27,256 --> 00:08:28,566
-Bishop?
- Yes.

151
00:08:28,590 --> 00:08:30,335
She told me that
had taken a photo.

152
00:08:30,359 --> 00:08:31,603
I had never seen it, until now.

153
00:08:31,627 --> 00:08:32,971
Where did you find this?

154
00:08:34,496 --> 00:08:36,641
- Hey.
- I'm looking for you two.

155
00:08:36,665 --> 00:08:38,907
Just in time for the
Nick's fried food dilemma.

156
00:08:38,931 --> 00:08:40,713
- It's nothing.
- Good, because

157
00:08:40,737 --> 00:08:42,014
what I have to say is not.

158
00:08:42,038 --> 00:08:44,182
Last night,
NCIS: ELITE received orders

159
00:08:44,206 --> 00:08:45,984
to arrest Eleanor Bishop.

160
00:08:46,008 --> 00:08:48,086
Bishop? Are you serious?

161
00:08:48,110 --> 00:08:51,623
I wish I wasn't. The DoD
labeled her a wanted cyberterrorist.

162
00:08:51,647 --> 00:08:53,258
- Based on what?
- I can't share details.

163
00:08:53,282 --> 00:08:55,093
Technically, I don't even
should be saying that.

164
00:08:55,117 --> 00:08:56,461
The entire operation is confidential.

165
00:08:56,485 --> 00:08:58,030
You are risking
your role at ELITE?

166
00:08:58,054 --> 00:09:00,665
I have the feeling that I am
risking much more than that.

167
00:09:00,689 --> 00:09:02,034
But I wanted
they knew that about me

168
00:09:02,058 --> 00:09:03,802
and not that they read in
arrest report.

169
00:09:03,826 --> 00:09:05,303
And I prefer you
keep your job.

170
00:09:05,327 --> 00:09:06,705
If you're going to go after Bishop,

171
00:09:06,729 --> 00:09:08,229
It better be someone
who we can trust.

172
00:09:08,861 --> 00:09:09,899
Right?

173
00:09:10,867 --> 00:09:12,501
You and Bishop were close.

174
00:09:13,302 --> 00:09:16,538
Do what
have to do, Jess.

175
00:09:21,055 --> 00:09:22,632
That was brief.

176
00:09:22,657 --> 00:09:23,968
Nick is having
a strange morning.

177
00:09:24,889 --> 00:09:27,159
<i>Six months ago,</i> you
called me and told me that

178
00:09:27,183 --> 00:09:29,127
Bishop's team
had been hit in Ukraine.

179
00:09:29,151 --> 00:09:30,562
Nobody had heard from them.

180
00:09:30,586 --> 00:09:33,541
I knew you and
Bishop were close.

181
00:09:33,565 --> 00:09:35,901
McGee, Kasie and Jimmy too.

182
00:09:35,925 --> 00:09:37,927
You didn't call them.

183
00:09:43,065 --> 00:09:44,642
Do you think I
was probing.

184
00:09:44,666 --> 00:09:47,880
Trying to find out if you
and Bishop stayed in touch.

185
00:09:47,904 --> 00:09:49,181
I wasn't.

186
00:09:49,205 --> 00:09:51,273
But now that you
touched on the subject...

187
00:09:52,041 --> 00:09:54,019
- ...are you in touch?
- What if I had?

188
00:09:54,043 --> 00:09:56,388
Well, that certainly
would complicate things.

189
00:09:56,412 --> 00:09:58,056
As a federal agent,
you are obliged

190
00:09:58,080 --> 00:10:01,059
to report any contact
with a wanted fugitive.

191
00:10:01,083 --> 00:10:03,896
But as a former companion
of team and friend,

192
00:10:03,920 --> 00:10:06,564
see her again
would shake things up

193
00:10:06,588 --> 00:10:08,466
that you thought
were buried.

194
00:10:08,490 --> 00:10:10,368
They are not buried.

195
00:10:10,392 --> 00:10:11,669
Lost.

196
00:10:11,693 --> 00:10:13,906
It seems like you
You've already made your choice.

197
00:10:15,597 --> 00:10:17,733
- Director Vance.
- Thanks.

198
00:10:21,971 --> 00:10:24,082
And not a moment before.

199
00:10:24,106 --> 00:10:26,684
A decoy file
has just been opened.

200
00:10:26,708 --> 00:10:29,387
ELITE has the Bishop location. 
They are mobilizing.

201
00:10:29,411 --> 00:10:31,256
I could make one
call, Agent Torres.

202
00:10:31,280 --> 00:10:32,925
Let you participate.

203
00:10:32,949 --> 00:10:34,927
Don't worry, sir.

204
00:10:35,157 --> 00:10:37,159
We are no longer partners.

205
00:10:37,786 --> 00:10:39,055
Gave it to me.

206
00:10:49,524 --> 00:10:51,826
<i>I know that look.</i>

207
00:10:52,849 --> 00:10:54,517
Nick.

208
00:10:57,506 --> 00:10:58,851
What's the problem?

209
00:10:58,875 --> 00:11:00,986
There's no problem at all.

210
00:11:01,010 --> 00:11:03,745
It's just that everything is very...

211
00:11:04,981 --> 00:11:06,791
...very right.

212
00:11:10,119 --> 00:11:12,898
What about Rule 12?

213
00:11:13,562 --> 00:11:16,031
"Never date someone
co-worker"?

214
00:11:16,658 --> 00:11:18,070
I can keep a secret.

215
00:11:18,094 --> 00:11:20,572
From Gibbs and everyone else

216
00:11:20,596 --> 00:11:22,398
but never from each other.

217
00:11:23,605 --> 00:11:25,540
Never from each other.

218
00:11:28,037 --> 00:11:30,415
- What the hell, Ellie?
- If we worked

219
00:11:30,439 --> 00:11:33,551
in regular jobs, 
things could be different.

220
00:11:33,575 --> 00:11:34,944
I understand that.

221
00:11:35,711 --> 00:11:37,355
What I don't understand is
why would you leave

222
00:11:37,379 --> 00:11:38,823
without saying a word?

223
00:11:39,510 --> 00:11:41,884
I didn't want that to happen.

224
00:11:43,052 --> 00:11:44,771
Goodbye, Nick.

225
00:11:51,699 --> 00:11:53,338
Hey, Nick, wait.

226
00:11:53,362 --> 00:11:54,812
Thanks.

227
00:11:54,836 --> 00:11:56,078
- Hey.
- I don't know if you knew.

228
00:11:56,102 --> 00:11:58,367
ELITE has a clue
about Bishop's location.

229
00:11:59,168 --> 00:12:01,446
McGee, I'm going home, man.

230
00:12:01,470 --> 00:12:02,480
I'm not feeling well.

231
00:12:02,504 --> 00:12:04,249
Alright, get better, man.

232
00:12:04,273 --> 00:12:05,874
Thanks.

233
00:12:10,212 --> 00:12:12,448
<i>Bait file still active. 
Go.</i>

234
00:12:13,923 --> 00:12:15,257
Spread out.

235
00:12:21,717 --> 00:12:23,785
- Waiting
- Moving

236
00:12:30,899 --> 00:12:32,634
Bishop was here.

237
00:12:51,129 --> 00:12:52,497
A victim.

238
00:12:52,521 --> 00:12:53,765
Unidentified woman.

239
00:12:53,789 --> 00:12:56,158
It's all clean
No sign of Bishop.

240
00:12:58,539 --> 00:13:01,041
Let's add murder
to her criminal record?

241
00:13:09,758 --> 00:13:11,126
What's up, Carl?

242
00:13:25,259 --> 00:13:27,916
Last night everything
I got a photo.

243
00:13:31,027 --> 00:13:33,071
I didn't know if you were
ready to see me.

244
00:13:33,095 --> 00:13:34,463
I'm not.

245
00:13:48,310 --> 00:13:50,012
Hi Nick.

246
00:13:54,323 --> 00:13:55,957
You shouldn't be here.

247
00:13:56,985 --> 00:13:58,763
I wanted to talk.

248
00:13:58,787 --> 00:14:01,057
We can't. 
You are wanted.

249
00:14:03,559 --> 00:14:05,137
I have to report you.

250
00:14:05,161 --> 00:14:08,664
We've been through a lot.

251
00:14:12,353 --> 00:14:15,380
Just let me say one thing, okay?

252
00:14:18,359 --> 00:14:20,337
Your neighbor's cat
is about to eat Carl.

253
00:14:20,510 --> 00:14:21,910
What?

254
00:14:26,069 --> 00:14:27,183
Serious?

255
00:14:28,584 --> 00:14:30,186
Don't touch me.

256
00:14:33,615 --> 00:14:35,183
Sorry, Nick.

257
00:14:54,410 --> 00:14:55,820
OK.

258
00:14:55,844 --> 00:15:00,058
Before you say anything, 
This wasn't plan A,

259
00:15:00,082 --> 00:15:02,094
but you weren't
exactly open to a conversation.

260
00:15:02,118 --> 00:15:03,761
Now you don't need
choose between trusting me

261
00:15:03,785 --> 00:15:05,197
or betray the badge.

262
00:15:05,221 --> 00:15:07,565
Now you have to listen.

263
00:15:07,589 --> 00:15:09,625
I'm not working
for the Russians.

264
00:15:10,390 --> 00:15:11,903
Yes, I have been stealing data from the DoD

265
00:15:11,927 --> 00:15:13,373
but not for the reason
what they think.

266
00:15:13,397 --> 00:15:15,340
You invaded my
home twice.

267
00:15:15,364 --> 00:15:16,874
- Do you have a reason for this?
- The first time

268
00:15:16,898 --> 00:15:18,243
it was through your laptop.

269
00:15:18,267 --> 00:15:20,545
I needed your permission
to extract files silently.

270
00:15:20,569 --> 00:15:23,539
Well, it didn't work.
The file was a decoy.

271
00:15:24,440 --> 00:15:26,251
I sent it to one of
my teammates.

272
00:15:26,275 --> 00:15:28,019
- What a shame for them.
- They are good people.

273
00:15:28,043 --> 00:15:29,387
We were doing
a good job

274
00:15:29,411 --> 00:15:32,023
until six months ago,
when we were ambushed.

275
00:15:32,047 --> 00:15:33,382
I know what that's like.

276
00:15:36,118 --> 00:15:38,430
Nobody knew where we were.

277
00:15:38,454 --> 00:15:39,764
Nobody.

278
00:15:39,788 --> 00:15:43,101
Only our DoD contacts, 
then someone sold it to us.

279
00:15:43,125 --> 00:15:45,069
- Then speak.
- I can't.

280
00:15:45,093 --> 00:15:46,771
Not until you know
who can I trust.

281
00:15:46,795 --> 00:15:49,641
That's why I came back
for the second time, Nick.

282
00:15:49,665 --> 00:15:50,908
I trust you.

283
00:15:50,932 --> 00:15:52,634
You have a way
funny to show that.

284
00:15:54,503 --> 00:15:58,316
And now... I'm
tied to a chair.

285
00:15:59,808 --> 00:16:02,244
You are bleeding.

286
00:16:10,586 --> 00:16:11,896
<i>Annie Polk.</i>

287
00:16:11,920 --> 00:16:15,533
Former CIA analyst.
Rejected four years ago.

288
00:16:15,557 --> 00:16:18,770
Left the map to join
to a secret cyberteam.

289
00:16:18,794 --> 00:16:20,472
Our corpse has
a family story.

290
00:16:20,496 --> 00:16:22,240
It's like Bishop's.

291
00:16:22,264 --> 00:16:25,377
- They were teammates.
- It's never easy to lose one of these.

292
00:16:25,401 --> 00:16:26,811
Poor Ellie.

293
00:16:26,835 --> 00:16:28,813
For now let's
just focus on poor Annie.

294
00:16:28,837 --> 00:16:30,114
Poor Annie indeed.

295
00:16:30,138 --> 00:16:32,417
The cause of death was
a cervical fracture.

296
00:16:32,441 --> 00:16:34,519
His neck snapped clean,
but as you can see,

297
00:16:34,543 --> 00:16:36,788
there are no bruises,
there are no defensive wounds.

298
00:16:36,812 --> 00:16:39,391
- She didn't see what happened.
- Strange, considering she had

299
00:16:39,415 --> 00:16:41,291
the same training as
covert operations that Bishop.

300
00:16:41,315 --> 00:16:43,761
Which means the killer probably
He was someone Annie trusted.

301
00:16:43,785 --> 00:16:45,763
A friend. Co-worker.

302
00:16:45,787 --> 00:16:46,988
A teammate?

303
00:16:47,789 --> 00:16:49,167
Don't you think Bishop...

304
00:16:49,191 --> 00:16:51,469
No, of course not.

305
00:16:51,493 --> 00:16:54,472
- But...
- But maybe I won't finish this thought?

306
00:16:54,496 --> 00:16:55,673
Yes.

307
00:16:55,697 --> 00:16:57,141
Okay. New thinking.

308
00:16:57,165 --> 00:16:58,743
You were by
close at that time.

309
00:16:58,767 --> 00:16:59,944
Was Ellick real?

310
00:16:59,968 --> 00:17:01,946
Ellick. 
Or was it Nellie?

311
00:17:01,970 --> 00:17:03,281
You know.

312
00:17:03,305 --> 00:17:04,716
Nick/Ellie?

313
00:17:04,740 --> 00:17:06,951
It's not my place to talk about it.

314
00:17:06,975 --> 00:17:08,320
So that's a yes.

315
00:17:08,344 --> 00:17:10,688
Why does everyone come to me 
because of the gossip?

316
00:17:10,712 --> 00:17:12,324
Because you always
knows the gossip.

317
00:17:12,348 --> 00:17:14,226
And, look, I understand.
I'm not judging.

318
00:17:14,250 --> 00:17:18,129
The lines become blurred.
Partners become...partners.

319
00:17:18,153 --> 00:17:20,064
We're still talking
from Torres and Bishop?

320
00:17:20,088 --> 00:17:22,534
Obviously.

321
00:17:22,558 --> 00:17:24,202
But it's complicated, right?

322
00:17:24,226 --> 00:17:26,838
Someone you once cared about 
suddenly appears with a...

323
00:17:26,862 --> 00:17:28,240
body count?

324
00:17:28,264 --> 00:17:29,941
Yes. Poor Nick.

325
00:17:29,965 --> 00:17:31,343
He's having a
very strange day.

326
00:17:31,694 --> 00:17:34,697
I keep hearing this.

327
00:17:35,404 --> 00:17:37,081
You wouldn't know
no gossip

328
00:17:37,105 --> 00:17:40,976
about Nick and a
frying dilemma?

329
00:17:45,770 --> 00:17:47,648
Okay, stay still.

330
00:17:47,672 --> 00:17:49,933
It's just isopropyl alcohol.

331
00:17:49,957 --> 00:17:51,718
This might hurt.

332
00:17:51,742 --> 00:17:54,421
I got sober three years ago.

333
00:17:54,445 --> 00:17:57,290
I imagined it would be you who
would put me back in the bottle.

334
00:18:02,899 --> 00:18:05,466
I know that look. 
What's the problem?

335
00:18:05,490 --> 00:18:06,933
What's the problem?

336
00:18:06,957 --> 00:18:08,535
No, everything is great.
Look at this.

337
00:18:08,559 --> 00:18:09,870
Look at this.

338
00:18:09,894 --> 00:18:11,762
Everything wonderful.

339
00:18:13,464 --> 00:18:16,209
You are not angry 
that I'm here

340
00:18:16,233 --> 00:18:17,678
Are you still angry 
because I left

341
00:18:17,702 --> 00:18:19,713
- You don't know that.
- I know you,

342
00:18:19,737 --> 00:18:22,849
and you were always very bad
to hide your feelings.

343
00:18:23,336 --> 00:18:25,318
You're a real romantic, aren't you?

344
00:18:25,342 --> 00:18:27,320
Still looking for closure.

345
00:18:27,344 --> 00:18:28,922
Ready.

346
00:18:28,946 --> 00:18:30,624
I'm not looking for anything.

347
00:18:30,648 --> 00:18:31,992
I want my freedom.

348
00:18:32,016 --> 00:18:33,994
- And some cashew nuts.
- My God.

349
00:18:34,018 --> 00:18:35,596
Still with cashews?

350
00:18:35,973 --> 00:18:38,732
You? You will judge
my snack choices?

351
00:18:38,756 --> 00:18:44,104
I left because I had the chance 
to force me.

352
00:18:44,440 --> 00:18:46,272
To make a difference in another way.

353
00:18:46,296 --> 00:18:48,727
- This became clear five years ago.
- Because it's true.

354
00:18:48,751 --> 00:18:51,277
Yes, but it's not the whole truth.
 It's an excuse.

355
00:18:51,301 --> 00:18:53,980
- You don't know that.
- I know you.

356
00:18:54,004 --> 00:18:55,616
And I know when you're hiding something.

357
00:18:55,993 --> 00:18:57,860
All good. 
So tell me what you want.

358
00:18:57,884 --> 00:18:59,830
I want you
be honest with me!

359
00:19:00,545 --> 00:19:02,939
I want you to tell me
Why did he really leave?

360
00:19:13,094 --> 00:19:14,887
I have to answer.

361
00:19:18,609 --> 00:19:21,435
And you need to stop forcing
 these clamps.

362
00:19:27,638 --> 00:19:29,115
<i>Jonathan Lin,</i>

363
00:19:29,139 --> 00:19:30,917
cyber security specialist, 
part of Bishop's team,

364
00:19:30,941 --> 00:19:32,385
now gone.

365
00:19:32,409 --> 00:19:34,988
Patricia Kovach,
Ukrainian intelligence,

366
00:19:35,012 --> 00:19:37,824
was killed in the ambush
six months ago.

367
00:19:37,848 --> 00:19:39,960
- And you know this one.
-Annie Polk.

368
00:19:39,984 --> 00:19:42,829
- The woman at the autopsy.
- That's Bishop's entire team.

369
00:19:42,853 --> 00:19:45,465
Three names, three faces,
all missing.

370
00:19:45,489 --> 00:19:47,000
- It's as if they were being hunted.
- Exactly.

371
00:19:47,024 --> 00:19:50,403
I don't know who, 
But maybe I know why.

372
00:19:50,427 --> 00:19:51,572
Bishop's team made noise.

373
00:19:51,596 --> 00:19:54,040
Took down disinformation networks,

374
00:19:54,064 --> 00:19:55,909
rebuilt digital infrastructures,

375
00:19:55,933 --> 00:19:57,911
He saved countless lives.

376
00:19:57,935 --> 00:20:00,146
So, the Bishop team 
they were the good guys.

377
00:20:00,170 --> 00:20:04,317
Speaking of good guys, I need someone
sign that supplies form.

378
00:20:04,341 --> 00:20:05,919
Very routine,
extremely boring.

379
00:20:09,680 --> 00:20:12,392
Quantum Optics Conference?

380
00:20:12,416 --> 00:20:15,361
Kasie, this is not a supply form
It's a travel request.

381
00:20:15,385 --> 00:20:18,198
Light. Matter. Reykjavik.

382
00:20:18,222 --> 00:20:19,933
Wait, the conference
Is it in Iceland?

383
00:20:19,957 --> 00:20:23,369
I would be the only US representative there.

384
00:20:23,393 --> 00:20:24,671
Think about the optics.

385
00:20:24,695 --> 00:20:26,539
I'm sure Vance is,

386
00:20:26,563 --> 00:20:28,008
focused on other optics.

387
00:20:28,032 --> 00:20:29,409
Like the hunt for Bishop.

388
00:20:29,639 --> 00:20:31,741
My hunt.

389
00:20:32,402 --> 00:20:34,247
Erin Marsh, DoD.

390
00:20:34,271 --> 00:20:37,250
This case can now be
a homicide investigation.

391
00:20:37,274 --> 00:20:39,285
but Bishop is still the target.

392
00:20:39,309 --> 00:20:40,687
- Target?
- Where are we?

393
00:20:40,711 --> 00:20:42,789
The recovered laptop
belongs to Annie Polk

394
00:20:42,813 --> 00:20:45,391
former specialist in
CIA encryption.

395
00:20:45,415 --> 00:20:48,094
Which means that
I still can't figure it out.

396
00:20:48,118 --> 00:20:49,763
But we are working on it.

397
00:20:52,389 --> 00:20:54,324
Is that all you have?

398
00:20:56,661 --> 00:20:58,939
No. No. 
It's certainly not everything.

399
00:20:58,963 --> 00:21:01,775
OK, toxicology came back with the 
Annie's blood test.

400
00:21:01,799 --> 00:21:03,967
Look at this. 
Succinylcholine.

401
00:21:03,991 --> 00:21:07,280
Surgical paralysis.
Fast acting, usually injected.

402
00:21:07,304 --> 00:21:09,182
But there were no marks of
injection into Annie's body.

403
00:21:09,206 --> 00:21:10,684
However it was applied, 
This would explain the lack

404
00:21:10,708 --> 00:21:12,252
fight before your
neck was broken.

405
00:21:12,276 --> 00:21:14,855
The killer had training
in covert operations.

406
00:21:14,879 --> 00:21:16,089
Like Bishop.

407
00:21:16,113 --> 00:21:17,682
How it is?

408
00:21:18,348 --> 00:21:19,626
What Kasie meant was:

409
00:21:19,650 --> 00:21:21,238
Bishop is not a
cold-blooded murderer.

410
00:21:21,262 --> 00:21:24,665
But I can turn around if people
keep talking bad about my Bish.

411
00:21:24,689 --> 00:21:25,990
That's cute.

412
00:21:27,124 --> 00:21:29,302
But five years is a long time.

413
00:21:29,326 --> 00:21:30,671
People change.

414
00:21:30,695 --> 00:21:34,198
Sometimes they become someone
that you don't recognize.

415
00:21:40,170 --> 00:21:41,948
You have to go.

416
00:21:41,972 --> 00:21:43,316
Get an advantage.

417
00:21:43,340 --> 00:21:45,385
Disappear.

418
00:21:45,409 --> 00:21:46,997
You're good at this.

419
00:21:47,644 --> 00:21:49,022
Did you hear me?

420
00:22:00,958 --> 00:22:02,559
I was scared.

421
00:22:03,901 --> 00:22:05,268
What?

422
00:22:06,496 --> 00:22:08,508
At that time I didn't
I told you I was leaving

423
00:22:08,532 --> 00:22:10,443
because I was scared.

424
00:22:10,866 --> 00:22:13,274
I was afraid that you
asked me to stay.

425
00:22:16,206 --> 00:22:18,572
And I was with
afraid to say yes.

426
00:22:20,524 --> 00:22:22,125
That's the whole truth.

427
00:22:27,684 --> 00:22:29,206
That call.

428
00:22:29,686 --> 00:22:31,064
What it was?

429
00:22:31,088 --> 00:22:33,002
Annie is dead.

430
00:22:33,323 --> 00:22:36,436
It was from my team.
And it's my fault.

431
00:22:37,006 --> 00:22:39,672
No, you were right.
I gave her the decoy file.

432
00:22:39,696 --> 00:22:41,427
I put her in danger.

433
00:22:41,999 --> 00:22:45,211
I lost Patricia six months ago.

434
00:22:45,235 --> 00:22:46,379
Now Annie.

435
00:22:46,403 --> 00:22:48,214
Jonathan is the last one, and...

436
00:22:48,238 --> 00:22:49,840
He doesn't tell me where he is.

437
00:22:50,640 --> 00:22:52,218
I put them together. 
They were my team,

438
00:22:52,242 --> 00:22:55,746
my responsibility, and
now they are all being hunted.

439
00:22:57,581 --> 00:23:00,360
I already lost a team
when I left NCIS.

440
00:23:00,384 --> 00:23:01,786
I can't lose another one.

441
00:23:03,385 --> 00:23:05,221
I need your help.

442
00:23:10,694 --> 00:23:12,162
Hold that idea.

443
00:23:13,730 --> 00:23:15,207
There's someone here.

444
00:23:15,232 --> 00:23:17,243
Fast.
Take off the handcuffs.

445
00:23:17,334 --> 00:23:18,544
We don't have time.

446
00:23:18,568 --> 00:23:20,537
What do you mean
How do we not have time? Wait.

447
00:23:28,913 --> 00:23:30,380
Jess?

448
00:23:31,789 --> 00:23:33,624
Nick?

449
00:23:34,263 --> 00:23:35,428
I can explain.

450
00:23:35,452 --> 00:23:36,963
My God.

451
00:23:36,987 --> 00:23:39,556
No, no, no, stop, stop, stop.

452
00:23:47,965 --> 00:23:49,409
Watch out for Carl!

453
00:23:49,433 --> 00:23:51,067
Knight!
Bishop!

454
00:23:51,091 --> 00:23:52,245
Stop it!

455
00:23:52,269 --> 00:23:53,479
What are you doing here?

456
00:23:53,503 --> 00:23:54,614
I came to talk to Nick.

457
00:23:54,638 --> 00:23:56,082
And you tied him to a chair?

458
00:23:56,106 --> 00:23:57,374
Stop.

459
00:23:58,342 --> 00:23:59,619
He was being difficult.

460
00:23:59,643 --> 00:24:01,087
It suits him.

461
00:24:11,755 --> 00:24:13,357
Are we done?

462
00:24:14,097 --> 00:24:15,608
Yes, we're done.

463
00:24:15,826 --> 00:24:17,337
Can you take off the handcuffs now?

464
00:24:17,614 --> 00:24:20,150
I hope that chair
wasn't a gift, Nick.

465
00:24:22,432 --> 00:24:24,610
You didn't tell me
that Jess was coming.

466
00:24:24,634 --> 00:24:25,830
I didn't know that
Jess was coming.

467
00:24:25,854 --> 00:24:28,338
I only came because I found out
the photo of the rain cookie.

468
00:24:29,106 --> 00:24:30,716
When you were going
mention who left it?

469
00:24:30,740 --> 00:24:32,009
Look who's there
keeping secrets now.

470
00:24:32,033 --> 00:24:34,287
- This isn't about me.
- No, it's about her.

471
00:24:34,748 --> 00:24:36,990
Your team is being hunted, the
Which means you're next.

472
00:24:37,014 --> 00:24:38,825
Go there and we can help you.

473
00:24:38,849 --> 00:24:40,626
There is a mole. 
If it appears now,

474
00:24:40,650 --> 00:24:42,362
we lost any
chance to find them.

475
00:24:42,386 --> 00:24:44,174
Yes, that makes sense too.

476
00:24:44,621 --> 00:24:46,223
I think you're the deciding vote.

477
00:24:47,851 --> 00:24:49,346
Bishop is right.

478
00:24:49,826 --> 00:24:52,474
We don't know who to trust.

479
00:24:54,999 --> 00:24:56,366
And I trust her.

480
00:24:58,568 --> 00:24:59,880
That's good or
enough for me.

481
00:24:59,904 --> 00:25:02,148
Serious? 
Just like that?

482
00:25:02,172 --> 00:25:04,951
He trusts you, 
I trust him.

483
00:25:04,975 --> 00:25:06,944
This is how the
teams work.

484
00:25:08,245 --> 00:25:09,555
What do you need?

485
00:25:09,579 --> 00:25:11,958
If the files that
I downloaded were a bait,

486
00:25:11,982 --> 00:25:13,593
So I still need the real ones.

487
00:25:14,079 --> 00:25:17,287
Which means I will need
a SCIF and a computer genius.

488
00:25:18,555 --> 00:25:19,866
Serious?

489
00:25:19,890 --> 00:25:21,134
Bishop called me a genius?

490
00:25:21,158 --> 00:25:22,903
She needs access to MTAC,

491
00:25:22,927 --> 00:25:26,139
to download information
which could expose the mole.

492
00:25:26,163 --> 00:25:27,573
Why doesn't she
Did you come to me first?

493
00:25:27,597 --> 00:25:29,910
Because you and Bishop
They didn't date.

494
00:25:29,934 --> 00:25:32,545
- As far as I know.
- What surprises me is Torres.

495
00:25:32,569 --> 00:25:33,746
He looked ready
to move forward this morning.

496
00:25:33,770 --> 00:25:35,916
Well, maybe they have
talked about it.

497
00:25:35,940 --> 00:25:37,183
Nick? To talk?

498
00:25:37,207 --> 00:25:38,651
Handcuff him to a chair
probably helped.

499
00:25:38,675 --> 00:25:39,886
It makes sense.

500
00:25:39,910 --> 00:25:42,022
MTAC is one thing, but...

501
00:25:42,046 --> 00:25:43,732
How are we going to do Bishop?

502
00:25:43,756 --> 00:25:45,430
enter the building without
trigger alarms?

503
00:25:45,454 --> 00:25:47,488
I'm open to suggestions.

504
00:25:48,052 --> 00:25:49,419
Genius.

505
00:26:05,069 --> 00:26:06,846
You're committing well
with the paper.

506
00:26:06,870 --> 00:26:10,307
Sorry. I thought about taking one
nap while he had the chance.

507
00:26:12,988 --> 00:26:14,732
Welcome home.

508
00:26:14,757 --> 00:26:15,892
Thanks.

509
00:26:17,399 --> 00:26:19,192
McGee. His idea worked.

510
00:26:19,216 --> 00:26:21,861
- Did you have any doubts?
- No.

511
00:26:21,885 --> 00:26:23,763
Don't worry about me,
I missed my B.

512
00:26:23,787 --> 00:26:25,765
I also felt your
Missing, Kasie. My God.

513
00:26:25,789 --> 00:26:27,467
Please don't let me go.
You are so hot.

514
00:26:27,491 --> 00:26:29,235
I forgot this place
It's like a refrigerator.

515
00:26:29,259 --> 00:26:30,603
I imagined you would say that.

516
00:26:30,627 --> 00:26:34,640
You left it in
my lab years ago.

517
00:26:34,664 --> 00:26:36,642
Thanks. 
I promise I will return it.

518
00:26:36,666 --> 00:26:39,379
Okay, so I assume that
Have you all been informed?

519
00:26:39,403 --> 00:26:41,181
You need access
to a DoD server.

520
00:26:41,205 --> 00:26:43,349
To identify the mole
before ELITE arrests her.

521
00:26:43,373 --> 00:26:45,685
The problem is that the files
are triple locked.

522
00:26:45,709 --> 00:26:48,221
- DoD is paranoid DEFCON.
- Even when logging in

523
00:26:48,245 --> 00:26:50,223
of MTAC could trigger
a dozen different alarms.

524
00:26:50,247 --> 00:26:53,826
That's why I brought...this.
 WraithRoot.

525
00:26:53,850 --> 00:26:56,473
State-of-the-art cloaking software
generation. Totally undetectable.

526
00:26:56,497 --> 00:26:58,498
Built by me
teammate Annie.

527
00:26:58,522 --> 00:27:00,000
Perfect.
So we're good.

528
00:27:00,024 --> 00:27:03,303
Almost, because the program
is biometrically blocked,

529
00:27:03,327 --> 00:27:05,805
then just
Annie can activate it.

530
00:27:05,829 --> 00:27:09,929
And Annie is
extremely unavailable.

531
00:27:09,953 --> 00:27:11,496
Yes.

532
00:27:11,520 --> 00:27:13,032
That's the good news.

533
00:27:13,702 --> 00:27:15,559
We don't need all of it.

534
00:27:20,263 --> 00:27:22,098
Was this Annie your partner?

535
00:27:24,167 --> 00:27:26,335
I would hate to see what you
would do to his enemies.

536
00:27:29,205 --> 00:27:31,216
All good. 
Thanks, Annie.

537
00:27:31,240 --> 00:27:33,152
We will finish what you started.

538
00:27:33,176 --> 00:27:34,844
Let's go.

539
00:27:36,279 --> 00:27:39,491
Okay, I see the
location of assets,

540
00:27:39,515 --> 00:27:40,792
mission logs...

541
00:27:40,816 --> 00:27:42,161
- Did anything here catch your attention?
- Not yet.

542
00:27:42,185 --> 00:27:44,696
- But it's here. Somewhere.
- Good.

543
00:27:44,720 --> 00:27:47,366
Torres and Knight can only maintain
this room cleans for a certain time.

544
00:27:47,390 --> 00:27:48,767
You're really sticking your neck out.

545
00:27:48,791 --> 00:27:50,369
Technically, no
we are breaking the law.

546
00:27:50,393 --> 00:27:55,340
NCIS has authorization, we are
just using silently.

547
00:27:55,364 --> 00:27:56,842
I meant working with me.

548
00:27:57,409 --> 00:27:59,444
Yeah, that part is
definitely illegal.

549
00:28:02,391 --> 00:28:04,393
I missed you, McGee.

550
00:28:05,041 --> 00:28:07,476
How is Delilah doing? 
And the twins?

551
00:28:08,311 --> 00:28:09,523
- Chaos.
- Is it?

552
00:28:09,547 --> 00:28:11,523
Yes. Good chaos

553
00:28:17,486 --> 00:28:20,332
About me leaving NCIS.

554
00:28:20,356 --> 00:28:22,758
I never explained why.

555
00:28:24,160 --> 00:28:25,728
You don't owe me that.

556
00:28:26,529 --> 00:28:28,974
I think I should.

557
00:28:28,998 --> 00:28:31,043
Ellie, I always understood.

558
00:28:31,067 --> 00:28:32,544
I've been here for 20 years.

559
00:28:32,986 --> 00:28:35,438
It takes courage to
enter the unknown like this.

560
00:28:36,239 --> 00:28:37,806
But you did it.

561
00:28:38,927 --> 00:28:41,863
I mean, I wish
Had you said goodbye to me?

562
00:28:42,545 --> 00:28:43,997
Of course.

563
00:28:45,114 --> 00:28:46,983
But I never blamed you.

564
00:28:54,466 --> 00:28:55,824
Yes, ma'am.

565
00:28:57,860 --> 00:28:59,371
That was weird.

566
00:28:59,395 --> 00:29:01,340
Marsh is calling me
directly now.

567
00:29:01,364 --> 00:29:05,561
As an ELITE leader, I received
the order to be your shadow.

568
00:29:06,035 --> 00:29:08,580
If Bishop makes contact.

569
00:29:08,604 --> 00:29:10,173
Well...

570
00:29:11,574 --> 00:29:12,751
...she did?

571
00:29:12,775 --> 00:29:15,087
Depends on how
you define "contact".

572
00:29:15,310 --> 00:29:16,754
As far as Marsh knows,

573
00:29:16,779 --> 00:29:18,647
ELITE is on the trail.

574
00:29:20,742 --> 00:29:21,917
Thanks.

575
00:29:23,579 --> 00:29:26,431
I think that if the papers
were reversed, you would do the same.

576
00:29:26,455 --> 00:29:27,823
Are you kidding?

577
00:29:28,791 --> 00:29:31,627
I would write your alibi
with my own blood.

578
00:29:36,732 --> 00:29:39,744
Knight Agents, Torres. Are you
burning the midnight oil?

579
00:29:39,768 --> 00:29:41,580
Just following
a DoD lead.

580
00:29:41,604 --> 00:29:43,882
Unconfirmed sighting of Bishop. 
It may be nothing.

581
00:29:43,906 --> 00:29:45,417
Well, we are here.
Let's find out.

582
00:29:45,441 --> 00:29:47,086
- At MTAC?
- In fact,

583
00:29:47,110 --> 00:29:48,744
There's something else, sir.

584
00:29:50,105 --> 00:29:52,015
Something you need to see.

585
00:29:56,805 --> 00:29:58,807
What am I looking at?

586
00:29:59,855 --> 00:30:02,034
I think we better talk
in your office.

587
00:30:05,294 --> 00:30:07,139
I care if this
clue is confirmed.

588
00:30:13,124 --> 00:30:14,746
I need you
As quickly as possible.

589
00:30:17,241 --> 00:30:18,681
Like NOW!

590
00:30:22,345 --> 00:30:24,023
I received your messages.

591
00:30:24,047 --> 00:30:25,590
Kase? Are you well?

592
00:30:25,614 --> 00:30:27,459
Yes, well...

593
00:30:27,483 --> 00:30:29,228
...desperate times, etc.

594
00:30:29,252 --> 00:30:30,829
I think we're in it
zone since breakfast.

595
00:30:30,853 --> 00:30:32,264
Tell me about it.

596
00:30:32,288 --> 00:30:34,033
While Bishop and
McGee were strolling

597
00:30:34,057 --> 00:30:36,335
through alternative channels 
of DoD at MTAC,

598
00:30:36,359 --> 00:30:38,403
I took another look
on Annie's laptop.

599
00:30:38,427 --> 00:30:40,164
I broke your layer
additional security.

600
00:30:40,188 --> 00:30:42,474
That's when things
they were really strange.

601
00:30:42,498 --> 00:30:44,400
You know that this
It's not a pen, right?

602
00:30:45,668 --> 00:30:46,845
Now I know.

603
00:30:46,869 --> 00:30:49,681
Annie was performing
secret audits.

604
00:30:49,705 --> 00:30:51,116
Cross-check
mission records.

605
00:30:51,140 --> 00:30:52,484
The kind of things you do

606
00:30:52,508 --> 00:30:54,553
when you think that
someone has been compromised.

607
00:30:54,577 --> 00:30:56,510
We think Annie was cheated on
by someone I trusted.

608
00:30:56,534 --> 00:30:58,857
She too. That's why she
he was spying on his own team.

609
00:30:58,881 --> 00:31:01,193
- She thought one of them was the mole.
- Except,

610
00:31:01,217 --> 00:31:02,994
Bishop's team had
just three members:

611
00:31:03,018 --> 00:31:05,164
Patricia, Annie and Jonathan.

612
00:31:05,188 --> 00:31:06,349
And two of them are dead.

613
00:31:06,373 --> 00:31:08,313
Which means Jonathan doesn't
you are hiding from the mole...

614
00:31:08,337 --> 00:31:09,696
Jonathan is the mole.

615
00:31:09,720 --> 00:31:11,536
Bishop was betrayed
by one of your own.

616
00:31:11,560 --> 00:31:13,838
In more ways than one.

617
00:31:13,862 --> 00:31:15,540
It gets worse, because
I found this

618
00:31:15,564 --> 00:31:18,009
buried in a folder
of blocked permissions.

619
00:31:18,033 --> 00:31:19,211
A marriage certificate?

620
00:31:19,235 --> 00:31:21,746
For Jonathan Lin
and Eleanor Bishop.

621
00:31:21,770 --> 00:31:23,048
Is he her husband?

622
00:31:23,072 --> 00:31:25,084
I checked the metadata and logs.

623
00:31:25,108 --> 00:31:26,818
It's legit. They were
legally married.

624
00:31:26,842 --> 00:31:29,127
A small detail that Bishop
somehow forgot to mention.

625
00:31:29,151 --> 00:31:32,948
I would leave that out too,
If I were asking my ex for help.

626
00:31:38,421 --> 00:31:39,598
McGee?

627
00:31:42,382 --> 00:31:43,835
McGee?

628
00:31:43,859 --> 00:31:44,936
Are you well?

629
00:31:46,195 --> 00:31:48,507
- I've been better.
- What happened?

630
00:31:48,531 --> 00:31:50,242
- Where's Bishop?
- I am not sure.

631
00:31:50,266 --> 00:31:52,211
We found the
files she needed.

632
00:31:52,235 --> 00:31:55,971
The next thing I know, 
I'm face down on the floor.

633
00:31:57,706 --> 00:31:59,184
Well, it looks like she drugged you.

634
00:31:59,208 --> 00:32:00,709
Yes, and he deceived us.

635
00:32:08,551 --> 00:32:09,994
Bishop knew how to disappear.

636
00:32:10,018 --> 00:32:11,830
Which ports to use,
which cameras to avoid.

637
00:32:11,854 --> 00:32:13,665
Yes, she is gone,

638
00:32:13,689 --> 00:32:16,401
- without saying a word, again.
- Unless you count a needle in the neck.

639
00:32:16,425 --> 00:32:18,203
- Are you sure she didn't say anything?
- I am sure.

640
00:32:18,227 --> 00:32:20,372
We got the files, she
received a message and then

641
00:32:20,396 --> 00:32:22,006
- I deleted it
- If she ran,

642
00:32:22,030 --> 00:32:23,375
there was a reason.

643
00:32:23,399 --> 00:32:25,177
- She's protecting someone.
- Yes.

644
00:32:25,201 --> 00:32:26,611
- Herself.
- Or the mole,

645
00:32:26,635 --> 00:32:28,513
because, you know,
she is married to him.

646
00:32:28,537 --> 00:32:29,548
This doesn't change anything.

647
00:32:29,572 --> 00:32:31,283
-Nick, she lied.
- Okay.

648
00:32:31,307 --> 00:32:33,618
She didn't tell me everything. 
I admit that.

649
00:32:33,642 --> 00:32:36,379
But what did she say about
try to protect your team, I...

650
00:32:37,180 --> 00:32:38,657
That was real, man.

651
00:32:38,681 --> 00:32:40,125
- I felt it.
- Okay. Nick?

652
00:32:40,149 --> 00:32:41,593
I hate to say it,

653
00:32:41,617 --> 00:32:44,363
but I think maybe Bishop
I wanted you to feel this way.

654
00:32:44,387 --> 00:32:45,797
Maybe Bishop just
have told you

655
00:32:45,821 --> 00:32:47,332
- what you wanted to hear.
- No no.

656
00:32:47,356 --> 00:32:48,667
- We're missing something.
- Beyond sensation

657
00:32:48,691 --> 00:32:50,202
- on my neck?
- Look, if Jonathan Lin

658
00:32:50,226 --> 00:32:53,128
It's the mole, so
Bishop is not the threat.

659
00:32:54,097 --> 00:32:55,398
She is the target.

660
00:32:56,632 --> 00:32:58,042
And I won't let that happen.

661
00:32:58,066 --> 00:32:59,578
Nick.

662
00:32:59,602 --> 00:33:01,704
I trust her.
You don't need to.

663
00:33:09,178 --> 00:33:10,746
Hello?

664
00:33:19,087 --> 00:33:20,765
Jonathan?

665
00:33:37,773 --> 00:33:40,008
I have the files.

666
00:34:10,806 --> 00:34:11,769
Is it working?

667
00:34:11,793 --> 00:34:12,794
Where is she?

668
00:34:12,818 --> 00:34:14,000
Somewhere in Fairfax.

669
00:34:14,024 --> 00:34:15,220
Still narrowing the signal.

670
00:34:15,244 --> 00:34:16,542
When you get it, 
send it to me.

671
00:34:16,566 --> 00:34:17,713
Okay.

672
00:34:19,648 --> 00:34:20,825
You put a
tracker at Bishop?

673
00:34:20,849 --> 00:34:21,893
In the jacket I gave her.

674
00:34:21,917 --> 00:34:23,161
It was his idea.

675
00:34:23,185 --> 00:34:24,296
- I thought you trusted her.
- I trust.

676
00:34:24,320 --> 00:34:25,965
I trust but I'll check.

677
00:34:25,989 --> 00:34:27,799
Do you still plan to play
lone wolf here?

678
00:34:27,823 --> 00:34:29,801
- I thought I had no choice.
- You don't have it.

679
00:34:29,825 --> 00:34:31,069
Because we're coming with you.

680
00:34:31,093 --> 00:34:32,777
This is how the
teams work.

681
00:34:32,801 --> 00:34:34,373
Oh, you are adorable.

682
00:34:34,397 --> 00:34:36,275
And although the energy of
group hug be strong,

683
00:34:36,299 --> 00:34:38,233
maybe you want to sign my
travel form?

684
00:34:39,768 --> 00:34:41,212
- Location?
- No, not yet.

685
00:34:41,236 --> 00:34:42,981
But I have also extracted
MTAC communications data.

686
00:34:43,005 --> 00:34:44,783
Every sign of
entry is registered.

687
00:34:44,807 --> 00:34:47,286
Do you want to know? Bishop
received a message just before

688
00:34:47,310 --> 00:34:49,153
- Of me fainting.
- Yes, from a portable phone.

689
00:34:49,177 --> 00:34:50,789
I tracked the number and
I got the message.

690
00:34:50,813 --> 00:34:52,591
“Change of plan. New location.

691
00:34:52,615 --> 00:34:54,759
Come alone or don’t come at all.”

692
00:34:54,783 --> 00:34:56,795
That sounds like a threat.

693
00:34:56,819 --> 00:34:59,264
- Bishop didn't run away.
- She was attracted.

694
00:34:59,481 --> 00:35:01,282
By her own husband?

695
00:35:01,990 --> 00:35:03,158
Where?

696
00:35:18,661 --> 00:35:20,295
We had an agreement.

697
00:35:21,462 --> 00:35:24,465
I hand over the files,
you give me Jonathan.

698
00:35:26,449 --> 00:35:28,960
I burned all
bridges that I had left.

699
00:35:28,984 --> 00:35:31,330
I hurt people I care about.

700
00:35:31,354 --> 00:35:33,556
I did my part.
Where is he?

701
00:35:44,567 --> 00:35:45,768
Patricia?

702
00:35:46,802 --> 00:35:48,647
- I thought you were...
- Dead?

703
00:35:48,671 --> 00:35:50,172
Yes.

704
00:35:51,073 --> 00:35:53,718
The mole.
It was you.

705
00:35:54,219 --> 00:35:55,687
But you were one of us.

706
00:35:55,711 --> 00:35:56,988
It was.

707
00:35:57,012 --> 00:35:58,857
So I got tired of
risk my life

708
00:35:58,881 --> 00:36:00,692
for a cause that
couldn't win.

709
00:36:00,716 --> 00:36:02,761
Someone offered more.

710
00:36:02,785 --> 00:36:05,821
More money, more power.

711
00:36:09,892 --> 00:36:12,203
Cute. 
You left crypto.

712
00:36:12,227 --> 00:36:13,738
If I hadn't done that, 
would already be dead.

713
00:36:13,762 --> 00:36:16,331
- Give me the code.
- Not until I see him. Alive.

714
00:36:21,604 --> 00:36:23,105
He's at the end of the hall.

715
00:36:23,906 --> 00:36:26,150
And still breathing.

716
00:36:26,174 --> 00:36:27,386
For now.

717
00:36:27,410 --> 00:36:29,087
But the more
he inhales this gas,

718
00:36:29,111 --> 00:36:31,055
the more permanent the damage will be.

719
00:36:31,079 --> 00:36:32,781
- No, please.
- The code.

720
00:36:37,920 --> 00:36:39,488
What?

721
00:36:41,824 --> 00:36:43,526
Someone hacked the system.

722
00:36:45,928 --> 00:36:47,996
Stay where you are.

723
00:37:04,980 --> 00:37:06,425
- Hey.
- Are you well?

724
00:37:06,449 --> 00:37:08,513
Yes. Jonathan...
He's at the end of the hall.

725
00:37:08,537 --> 00:37:10,228
- Please, go.
- Do you want me to catch him?

726
00:37:10,252 --> 00:37:13,088
No. 
I will.

727
00:37:40,396 --> 00:37:41,930
No!

728
00:37:48,223 --> 00:37:49,758
Federal agents!
Stop!

729
00:37:50,466 --> 00:37:52,734
Don't move. 
Get her out of here.

730
00:37:53,915 --> 00:37:55,650
Call a doctor now.

731
00:37:59,334 --> 00:38:00,812
Nick?
Jonathan?

732
00:38:00,836 --> 00:38:01,980
Jonathan was not hit.

733
00:38:02,004 --> 00:38:04,449
Towers? 
Are you with us?

734
00:38:13,882 --> 00:38:15,860
She ruined my
favorite vest.

735
00:38:15,884 --> 00:38:17,128
You saved his life.

736
00:38:17,654 --> 00:38:19,631
You got shot by
my teammate.

737
00:38:20,889 --> 00:38:22,634
Well he is more
than that, Ellie.

738
00:38:23,251 --> 00:38:24,468
What are you talking about?

739
00:38:24,815 --> 00:38:26,708
He is your husband.

740
00:38:33,736 --> 00:38:36,438
It saw? Are you really
a romantic.

741
00:38:37,439 --> 00:38:40,442
Even though my vows
have been strictly professional.

742
00:38:42,381 --> 00:38:44,956
So marriage</i>isn't real?

743
00:38:44,980 --> 00:38:46,925
Very real, on paper.

744
00:38:47,602 --> 00:38:50,562
A useful cover for crossing
borders and stay off the radar.

745
00:38:50,586 --> 00:38:54,666
Something I could have told you if the
DoD was in the know.

746
00:38:54,690 --> 00:38:56,367
Consider yourself from the inside.

747
00:38:56,943 --> 00:38:59,470
Patricia Kovach rode
your own team,

748
00:38:59,494 --> 00:39:02,106
faked death, tried to end
work last night?

749
00:39:02,130 --> 00:39:04,576
She pulled the trigger, but
someone else pulled the strings.

750
00:39:04,600 --> 00:39:07,045
- Gave him money and information
- Maybe.

751
00:39:07,069 --> 00:39:08,913
Let's bring together
usual suspects.

752
00:39:08,937 --> 00:39:10,515
Let's talk about Bishop.

753
00:39:10,539 --> 00:39:12,350
Technically, no
is another suspect,

754
00:39:12,374 --> 00:39:14,619
but the DoD still has doubts,

755
00:39:14,643 --> 00:39:16,988
especially about
the missing files.

756
00:39:17,012 --> 00:39:18,567
Files?

757
00:39:18,591 --> 00:39:21,793
Confidential information of
DoD were accessed last night.

758
00:39:21,817 --> 00:39:24,228
- Curious timing
- Curious indeed.

759
00:39:24,252 --> 00:39:26,030
It's a shame that
former agent Bishop

760
00:39:26,054 --> 00:39:27,932
disappeared after the invasion.

761
00:39:27,956 --> 00:39:29,734
Vanished in the wind.

762
00:39:29,758 --> 00:39:30,935
Again.

763
00:39:30,959 --> 00:39:34,396
If she appears,
we will contact you.

764
00:39:36,298 --> 00:39:38,777
Sorry again
by your neck, McGee.

765
00:39:38,801 --> 00:39:40,311
Asking for help was one thing,

766
00:39:40,335 --> 00:39:43,381
but ask you to take a chance
your life for me and my team?

767
00:39:43,405 --> 00:39:45,416
- I couldn't do that.
- Now you know what to do.

768
00:39:45,440 --> 00:39:47,151
And hey, this time,

769
00:39:47,175 --> 00:39:48,486
I get a goodbye.

770
00:39:48,510 --> 00:39:50,421
And a thank you.

771
00:39:50,445 --> 00:39:52,123
For both of you.

772
00:39:52,147 --> 00:39:53,515
From both of us.

773
00:39:54,917 --> 00:39:56,595
So,

774
00:39:56,619 --> 00:39:57,929
back to the storm?

775
00:39:57,953 --> 00:39:59,598
Yes, well, Patricia doesn't
I was working alone,

776
00:39:59,622 --> 00:40:01,465
and there are other teams
like ours out there

777
00:40:01,489 --> 00:40:03,768
who have no idea
of which they are targets.

778
00:40:03,792 --> 00:40:05,136
- You'll warn them.
- Yes, and find

779
00:40:05,160 --> 00:40:06,605
who is behind
of this and stop them.

780
00:40:06,629 --> 00:40:08,272
Well if you need backup,

781
00:40:08,296 --> 00:40:10,408
you know where to find us.

782
00:40:10,432 --> 00:40:12,911
Or just call or
send a message first.

783
00:40:12,935 --> 00:40:14,670
No promises.

784
00:40:21,223 --> 00:40:22,934
Thanks.

785
00:40:50,990 --> 00:40:52,350
Nick.

786
00:40:52,374 --> 00:40:54,352
- You didn't need to come.
- Yes, I needed it

787
00:40:54,376 --> 00:40:57,112
We made a promise
each other for a long time.

788
00:40:58,186 --> 00:40:59,721
No secrets.

789
00:41:01,067 --> 00:41:04,252
I used to think goodbye
It would be easier if I didn't say it.

790
00:41:05,539 --> 00:41:06,907
And now?

791
00:41:08,316 --> 00:41:10,684
Now I'll spare us that.

792
00:41:13,701 --> 00:41:15,270
Come with me.

793
00:41:29,005 --> 00:41:31,373
For now, my place is here.

794
00:41:32,941 --> 00:41:34,642
And mine is outside.

795
00:41:35,350 --> 00:41:36,811
I know.

796
00:42:25,601 --> 00:42:29,601
Ellick stans, today was a VICTORY day!!!

797
00:42:29,626 --> 00:42:33,626
For today it's just guys
Kisses process
